쉰여섯에 실직, 재취업까지… 그 과정엔 그들의 기도가 있었다

      2024.05.21 18:24   수정 : 2024.05.21 18:24기사원문
계측학자로서 나는 산업용 측정 도구를 조정하고 구매하면서 근 20년을 회사에 바쳤다. 그러다 새로운 경영진 덕분에 성인이 되고 처음으로 실직 상태가 되었다. 나는 쉰여섯 살이었고 불경기이지만 새로운 자리를 찾으려 했다.



낙관하려고 애썼다. 이력서를 최신 상태로 갱신하고 정보를 찾았다.
잠재적 고용주에게 건넬 명함까지 인쇄했다.

몇 주가 흘렀다. 하지만 운이 따르지 않았다. 누구도 채용해 주지 않았다. 내 나이대 사람에게 어떤 가능성이 있지? 만약 일자리를 찾지 못한다면? 절박한 심정으로 인맥을 넓혔다. 구매 담당이던 나는 전국에 있는 회사의 영업사원들과 일했다. 어쩌면 그중 한 사람이 이 지역에서 공석이 있는 회사를 알지도 몰랐다.

어느 날 아침, 차에 앉아 있다가 휴대전화를 꺼내서 수백 킬로미터 떨어진 오하이오주 클리블랜드의 지인에게 전화를 걸어서 물었다.

"혹시 위스콘신에 있는 회사 중 계측학자를 찾는 곳이 있을까요?"

지인은 확인해 봤지만 아무 수확도 없었다.

"미안해요. 여기 있는 아무도 모르네요."

놀라지도 않았다. 무슨 까닭으로 지인이 나보다 운이 좋겠는가?

"우리가 해 줄 수 있는 게 하나 '있어요.' 당신을 위해 기도할게요."

지인의 말이었다.

여전히 아무것도 알 수 없었지만, 사람들이 날 위해 기도한다는 걸 알자 기분이 좋았다. 직접 만나 본 적도 없는 이들이었다.

차를 몰고 길을 나섰다. 15분이 채 지나지 않았을 때, 어느 밴 뒤에 서 있었다. 밴 뒤편에는 '계측연구소'라는 회사 로고가 있었다. 다음 빨강 신호등에서 밴 옆에 차를 댔다. 경적을 울리고 창문을 내렸다.

"저는 공인 기사예요."

나는 크게 외치면서 운전자에게 명함을 건넸다.

알고 보니 그는 회사의 서비스 관리자였다.


"오늘 아침에 우리가 회의를 열고 새로운 기사를 채용하기로 했다는 걸 믿을 수 있겠어요?"

클리블랜드의 사람들과 그들의 기도를 떠올렸다. 이제 나는 그걸 '인맥 쌓기'라고 부른다.


P.S. 나는 거기에 취직이 되어서 은퇴할 때까지 일했다.

Help Beyond Measure

I had dedicated some 20 years to the company where I worked as a metrologist, calibrating and purchasing industrial measurement instruments. Now, thanks to new management, I was out of a job for the first time in my adult life. I was 56 and trying to find a new position in the middle of a recession.

 I tried to be optimistic. I updated my resume. Tracked down leads. I even had business cards printed to give to potential employers. Weeks went by. No luck. Nobody was hiring. What chance did someone my age have? What if I never found work? In desperation, I expanded my network. As a purchaser, I’d worked with salespeople at companies all over the country. Maybe one of them knew of an employer in my area who had an opening.

 Sitting in my car one morning, I pulled out my cell phone and called a contact hundreds of miles away, in Cleveland, Ohio. "Do you happen to work with any companies in Wisconsin who might be looking for a metrologist?" I asked her.

 My contact did some checking but came up empty-handed. "I'm sorry," she said. "No one here had any ideas."
 I wasn’t surprised. Why would she have better luck than I did?
 "There is one thing we can do for you," she said. "We'll pray for you."
 I still didn’t have any leads, but it felt good to know people were praying for me. People I'd never even met in person. I got on the road. Not 15 minutes later, I found myself behind a van. On the back was a company logo: Metrology Lab. I pulled up alongside the van at the next red light. I honked my horn and rolled down my window. "I’m a certified technician," I called. I handed my business card to the driver.

 Turns out, he was the company's service manager. "Can you believe we had a meeting this morning and decided to hire a new technician?" he said.

 I thought of the folks in Cleveland and their prayers. Now that’s what I call networking.

 P.S. I got the job and kept it until I retired.

글·사진=가이드포스트

Hot 포토

많이 본 뉴스