8일(현지시간) 프랑스 출판계에 따르면, 르몽드 출판부가 펴낸 세계지도책에 우리나라와 일본 사이에 있는 동해를 MER DU JAPON/MER DE L'EST(일본해/동해)라고 같은 활자 크기로 표기했다.
그간 르몽드가 발간한 세계지도책은 동해를 '일본해'로만 표기해 왔다.
르몽드가 이 지도책에 사용한 지도들은 프랑스 아틀라스출판사와 이탈리아 아고스티니 지도 제작사가 지난 2012년 발간한 대형 세계지도책에 있는 것들을 가져온 것이다.
지도 제작사 아고스티니는 두 개의 명칭이 사용되는 전 세계 바다, 섬 등의 지명에 대해 명칭을 대등하게 함께 표기하는 것을 기본 원칙으로 하고 있다. 이 회사는 미국의 내셔널 지오그래픽과 함께 세계 정밀지도의 양대 업체다. 그러나 내셔널 지오그래픽은 동해와 일본해를 함께 표기하지만, 동해를 일본해 아래 괄호 속에 작게 넣어 표기하고 있다.
이 회사의 표기 원칙에 따라 독도는 Dokdo/Take-shima(독도/다케시마), 대한해협은 Daehan Haehyeop/Tsushima Kaikyo(대한해협/쓰시마해협)으로 각각 표기됐다.
이진명 프랑스 리옹3대학 명예 교수는 "르몽드가 발행한 세계지도책에 동해와 일본해가 병기됐다. 이것은 프랑스는 물론 불어권에서 두 개 명칭을 대등하게 함께 적는 관행이 확산하고 있음을 보여주는 증거"라고 평가했다.
skjung@fnnews.com 정상균 기자
※ 저작권자 ⓒ 파이낸셜뉴스, 무단전재-재배포 금지